Linguistic evaluation of German-English Machine Translation using a Test Suite

10/16/2019
by   Eleftherios Avramidis, et al.
0

We present the results of the application of a grammatical test suite for German→English MT on the systems submitted at WMT19, with a detailed analysis for 107 phenomena organized in 14 categories. The systems still translate wrong one out of four test items in average. Low performance is indicated for idioms, modals, pseudo-clefts, multi-word expressions and verb valency. When compared to last year, there has been a improvement of function words, non-verbal agreement and punctuation. More detailed conclusions about particular systems and phenomena are also presented.

READ FULL TEXT

Please sign up or login with your details

Forgot password? Click here to reset